回乡偶书全文译文的相关图片

回乡偶书全文译文



下面围绕“回乡偶书全文译文”主题解决网友的困惑

回乡偶书的原文和译文

一、原文 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。二、译文 青年时离乡老年才归还,口音...

《回乡偶书》全文

离别家乡岁月多,近来人事半消磨。惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。译文:我离别家乡的时间实在已经是很长久了,回家后才感觉到家乡的人事变迁实在是太大了。只有...

《回乡偶书》原文及注释译文

译文 我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经斑白。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?

回乡偶书注释和译文

译文:我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀...

贺知章《回乡偶书》的全文?

译文:我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀...

贺知章《回乡偶书二首》原文、注释、译文、鉴赏

回乡偶书二首 【原文】少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。离别家乡岁月多,近来人事半消磨。惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。【...

贺知章《回乡偶书》译文及古诗赏析

《回乡偶书》是唐朝诗人贺知章的作品,共二首,是作者于公元744年(天宝三载)致仕还乡时所作。诗中既抒发了久客伤老之情,又充满久别回乡的亲切感,虽为晚年之作...

回乡偶书译文及注释

一、译文:我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。儿童们看见我,没...

回乡偶书二注释和译文

(1)偶书:偶然写成的诗句,与“漫书”“漫兴”意义相同。(2)镜湖:又名鉴湖、庆湖、长湖,在今浙江省绍兴市会稽山北...

回乡偶书拼音 回乡偶书原文及译文

1、回乡偶书[huí xiāng ǒu shū]shàoxiǎolíjiālǎodàhuí 少小离家老大回,xiāngyīnwúgǎibìnmáocuī 乡音无改鬓毛衰。értóngxiāngjiànbùxiāng...

网站已经找到数个回乡偶书全文译文的检索结果
更多有用的内容,可前往阳澄湖大闸蟹主页查看
 返回顶部

©CopyRight 2011-2024
1.本站为非盈利站点,旨在为网友提供一些知识点,内容仅供参考。如发现数据错误或观点错误,还请海涵并指正,我会提升算法纠错能力,以提供更加真实正确的资讯。
2.文字图片均来源于网络。如侵犯您的版权或隐私,请联系rscp888@gmail.com说明详情,我们会及时删除。
——阳澄湖大闸蟹