一、原文 击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。爰居爰处?爰丧其马...
诗经·邶风·击鼓:击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。死生契阔,与子...
诗经·邶风·击鼓 赏析 诗人采用赋的手法,铺陈直叙,将士卒长期征战之悲、夫妻不能团聚之苦表现得十分真切感人。全诗的内容主要是写一位卫国兵士远戍陈宋,久役不...
《 邶bèi风fēng · 击jī鼓gǔ 》击jī鼓gǔ其qí镗tāng , 踊yǒng跃yuè用yòng兵bīng 。 土tǔ国guó城chén...
《邶风·击鼓》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。此诗描写主人公被迫从军南征,调停陈、宋两国关系,长...
这种来自心灵深处真实而朴素的歌唱,是对人之存在的最具人文关 怀的阐释,是先民们为后世的文学作品树立起的一座人...
诗经击鼓原文及翻译拼音注释如下:guó fēng · bèi fēng · jī gǔ 国风·邶风·击鼓 jī gǔ qí tāng , y...
【拼音注音】《诗经(shījīng)邶风(bèifēng)击鼓(jīgǔ)》击鼓其镗(jī gǔ qí táng),踊跃用兵(yǒng yuè yòng bīng)。土国城漕(tǔ guó chéng cáo)...
击鼓的声音震响(耳旁),兵将奋勇操练。(人们)留在国内筑漕城,只有我向南方行去。跟随孙子仲,平定陈、宋(两国)。不允许我回家,(使我)忧心忡忡。于是人在...
《诗经·邶风·击鼓》全文意思如下:敲鼓声音响镗镗,鼓舞士兵上战场。人留国内筑漕城,唯独我却奔南方。跟从将军孙子仲,要去调停陈和宋。长期不许我回家,使人愁...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
诗经的艺术表现手法 | 击鼓古诗 | 蒹葭诗经全文拼音版 |
诗经鹿鸣原文 | 诗经伐檀全文注音 | 诗经如切如磋如琢如磨是什么意思 |
鼓是哪个朝代的 | 诗经邶风 | 诗经为何是经典 |
诗经·国风中的经典诗 | 返回首页 |
返回顶部 |